ПРИВЕТСТВИЯ НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ МИРА
Барев дзез (Армения)
Ясу (Греция)
Шалом (Израиль)
Гомар Джоба (Грузия)
Нихао (Китай)
Конишуа\Musha-Musha\Konnichi wa (Япония)
Хеллоу\Хай (Англия)
Гутн так\Хой (Германия)
Ассалам алейкум (Азербайджан)
Хей (Швеция)
Бонжур (Франция)
Санбона Бантвана (Зулу)
Терве (Финляндия)
Здравей (Болгария)
Ола (Испания, Мексика, Аргентина, Чили, Колумбия )
Бонжорно (Италия)
Алоха (о. Гаваи)
Мираба/ Мирхаба (Турция)
Добр дан (Сербия)
Здоровеньки булы (Украина)
Ахой (Словакия)
Пар'йор цез (Карабах)
Гуддаг (Норвегия)
Terve (Финляндия)
Здоров! (Украина)
Прывит (Украина)
Здоровэньки булы! (Украина) это если с человеком ты на "вы"
Здоров був! (Украина) это если на "ты"
Добрыдэнь! (Украина)
Ало (Румыния)
Намастэ (Непал)
Норок (Молдавия)
Аван-и (Чуваши)
Норуон норгуй (Якутия)
Сэлэм- Исэнмесез (Татарстан)
Салам лийже (Марий Эл)
Хаумыгыгыз (Башкортостан)
Мендвт (Калмыкия)
Салам алейкум (Азербайджан)
Гамарджоба (Грузия)
Бзяраш бай (Абхазия)
Джечь буречь (Удмуртия)
Marhaba (Норвегия)
СаваддИ (Тайланд)
СабайдИ (Лаос)
Апа кабар? (Индонезия, Малайзия) как дела?
Wanshang Hao, Huanying Huanying (Китай)
Lab'dien! [лаб'дэн] (Латвия)
Nomoskaar (Индия)
Iiti (Египет)
Чао (Вьетнам, Италия)
Лаба дена (Литва) добрый день
Аляфунду (Корея)
Дзень добры (Белоруссия)
Буонджорно (Италия) доброе утро или добрый день
Буонасера (Италия) добрый вечер
Сальве (Италия) Здравствуйте. Официальное, прохладное приветствие (с продавцом:))
Салюти (Италия) Приветствую (редко). Обычно, если вы передаёте привет кому-то.
Превед (Падонки:))
Амантрана (Санскрит)
Барев дзез (Армения)
Ясу (Греция)
Шалом (Израиль)
Гомар Джоба (Грузия)
Нихао (Китай)
Конишуа\Musha-Musha\Konnichi wa (Япония)
Хеллоу\Хай (Англия)
Гутн так\Хой (Германия)
Ассалам алейкум (Азербайджан)
Хей (Швеция)
Бонжур (Франция)
Санбона Бантвана (Зулу)
Терве (Финляндия)
Здравей (Болгария)
Ола (Испания, Мексика, Аргентина, Чили, Колумбия )
Бонжорно (Италия)
Алоха (о. Гаваи)
Мираба/ Мирхаба (Турция)
Добр дан (Сербия)
Здоровеньки булы (Украина)
Ахой (Словакия)
Пар'йор цез (Карабах)
Гуддаг (Норвегия)
Terve (Финляндия)
Здоров! (Украина)
Прывит (Украина)
Здоровэньки булы! (Украина) это если с человеком ты на "вы"
Здоров був! (Украина) это если на "ты"
Добрыдэнь! (Украина)
Ало (Румыния)
Намастэ (Непал)
Норок (Молдавия)
Аван-и (Чуваши)
Норуон норгуй (Якутия)
Сэлэм- Исэнмесез (Татарстан)
Салам лийже (Марий Эл)
Хаумыгыгыз (Башкортостан)
Мендвт (Калмыкия)
Салам алейкум (Азербайджан)
Гамарджоба (Грузия)
Бзяраш бай (Абхазия)
Джечь буречь (Удмуртия)
Marhaba (Норвегия)
СаваддИ (Тайланд)
СабайдИ (Лаос)
Апа кабар? (Индонезия, Малайзия) как дела?
Wanshang Hao, Huanying Huanying (Китай)
Lab'dien! [лаб'дэн] (Латвия)
Nomoskaar (Индия)
Iiti (Египет)
Чао (Вьетнам, Италия)
Лаба дена (Литва) добрый день
Аляфунду (Корея)
Дзень добры (Белоруссия)
Буонджорно (Италия) доброе утро или добрый день
Буонасера (Италия) добрый вечер
Сальве (Италия) Здравствуйте. Официальное, прохладное приветствие (с продавцом:))
Салюти (Италия) Приветствую (редко). Обычно, если вы передаёте привет кому-то.
Превед (Падонки:))
Амантрана (Санскрит)
"Наша земная жизнь похожа на поездку по железной дороге. Едешь быстро и не видишь ни того, что впереди, ни - главное - локомотива".
Но отчетливо сознаешь: довезут, раз попал на поезд. Конечная станция имеет название. Назови ее вратами, переходом, началом иного - то, давлеющее, все равно точнее. Кольцевая дорога есть только в метро, даже вокруг земли ее не сделать. Кто-то сходит раньше. Он все равно поедет дальше, только не с тобой, и конечная у него с тем же названием. Можно идти от локомотива в сторону последнего вагона, замедляя свое перемещение. Можно – к локомотиву и, пробравшись к машинистам, видеть уходящие вдаль рельсы. В ночи, выхваченные прожектором, они наоборот набегают, наваливаются, угнетая безальтернативностью. Зато ты с теми, кто ведет поезд и знает направление. Право выбора - вперед или назад – есть. Ты – человек, кузнец своего счастья. Кто бы объяснил, в чем оно. Доедут и те, кто просто сидит у окошка, созерцая бегущие как в калейдоскопе картинки, или просто спит и видит сны. Они – счастливее? Они увидят больше - чего и зачем? Молчат машинисты. Их скупые ответы на вопросы банальны до примитива и неконкретны для тебя. И только перед рассветом, в конце пути, когда луч прожектора сравнится по интенсивности с лучом восходящего солнца, растворяясь в нем, на мгновение вспыхнут и померкнут звезды, будто истина есть, и они ее знают.
Но отчетливо сознаешь: довезут, раз попал на поезд. Конечная станция имеет название. Назови ее вратами, переходом, началом иного - то, давлеющее, все равно точнее. Кольцевая дорога есть только в метро, даже вокруг земли ее не сделать. Кто-то сходит раньше. Он все равно поедет дальше, только не с тобой, и конечная у него с тем же названием. Можно идти от локомотива в сторону последнего вагона, замедляя свое перемещение. Можно – к локомотиву и, пробравшись к машинистам, видеть уходящие вдаль рельсы. В ночи, выхваченные прожектором, они наоборот набегают, наваливаются, угнетая безальтернативностью. Зато ты с теми, кто ведет поезд и знает направление. Право выбора - вперед или назад – есть. Ты – человек, кузнец своего счастья. Кто бы объяснил, в чем оно. Доедут и те, кто просто сидит у окошка, созерцая бегущие как в калейдоскопе картинки, или просто спит и видит сны. Они – счастливее? Они увидят больше - чего и зачем? Молчат машинисты. Их скупые ответы на вопросы банальны до примитива и неконкретны для тебя. И только перед рассветом, в конце пути, когда луч прожектора сравнится по интенсивности с лучом восходящего солнца, растворяясь в нем, на мгновение вспыхнут и померкнут звезды, будто истина есть, и они ее знают.
Ё - самая угнетённая и бесправная буква русского алфавита. В 2007 году за честь буквы "ё" вступился министр культуры. "Буква "ё" содержится в более, чем 12,5 тыс.словах, в не менее чем в 2,5 тыс. фамилиях граждан России, а также в тысячах географических названиях России и мира" - заявил министр. "Игнорирование этой буквы приводит к искажению русских слов!". Его поддержал глава Роскультуры Михаил Швыдкой: "Конечно, без буквы "ё" нельзя сказать "ё-моё".
И это снилось мне, и это снится мне,
И это мне еще когда-нибудь приснится,
И повторится все, и все довоплотится,
И вам приснится все, что видел я во сне.
И это мне еще когда-нибудь приснится,
И повторится все, и все довоплотится,
И вам приснится все, что видел я во сне.
